|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张% {6 f" u' |$ L! A) s/ C
3 N9 B: f9 j$ N$ P, w0 ^( t
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
9 L- u- F. T |/ k9 u P/ @ d# e1 l, m$ i
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。; P, v; q. r; U/ r5 J% ]
4 j0 r/ O: x y$ f, K8 o' T5 t6 Y9 `
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
' L: |' I" a6 w+ k/ M& \' i
S- V3 [0 N- Z: m4 J; x( |; r% _ 苏:时机正好?
( f' K4 f& r& _0 p( D7 I- @$ \" [+ [$ j. X( Q( \; O
张:是。* h1 G2 E6 M1 s! h
" V m! q6 o) x8 R. G) T, ?$ @5 P 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?: C( b6 k5 Y& X; a9 p( Z
5 e: r) w0 k. [" U/ q/ |3 O
博:公使。
/ I, F. n$ w+ f# B3 S3 j
" Z. i( B+ p* K4 U 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
9 @/ [4 R. p# f7 \9 }# @
' S' _, M3 w% [4 A 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。8 k, ~- P- ]6 ~& E* N$ V
) M1 t' I. ^; J' |- g! i6 |+ J
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
6 o" E" ?1 {7 q R. K/ v7 N" D3 w* q: [6 E: [! M
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。! Y2 d+ j$ c6 z Q: H }
8 w3 s' |6 r5 y% G/ y
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
2 X( w/ @3 ^9 A) T7 b* ~$ o# ?. u; `: ^1 ~2 i, N; j* |
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。' F4 q6 ~' |3 K0 B& ~5 \
- P8 d' |( w2 a- L E9 ? J: h 苏:哦!6 f/ a2 f# O3 m" q" Y
- D" X+ T5 q* V/ |, a% B6 \
博:这位是真正的职业外交官!哈……
9 `/ l* d, L6 ]) U
% s* O$ ]$ e0 z' b M) J- j 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?3 ^$ t/ z! C) b" t9 `/ u4 |- F
4 n& T2 |8 l9 n* \6 \1 U' `
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。4 q. z5 c0 Y& j) p
K* x( y3 F" U7 q 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?6 A6 W7 H/ F3 ]8 I
; {. V6 H6 J- N+ J- w 弗:是的,说泰语。
& _; p0 D0 ^- q" r+ n" ^* ?" H" t9 Y3 J7 r( [/ o
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
" [/ h' E: z1 _( L" c& Q0 E) g9 a$ h3 x2 B- ~
博:还从来没有吵过架。
3 r4 r9 X% W0 F3 t
1 t- y' [/ e8 M 张:是,从来没有。
) C# t1 J) [1 L. ]5 }+ E- I) o @- p" h7 X7 k! I! k% a
博:用泰语说,就是“还没有”。3 s; D2 @% S( v: ~7 W$ `" Y- X
) ]* t! c _7 z9 \# d
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。; x6 q B# _# S( |
% h0 Y0 r( q! N8 P+ E1 v. w; ~ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?& h9 }" l. W& o4 P% |- ~6 a
9 E- k3 c7 ? K5 n: a2 ? 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
( q8 R7 ^" V+ g2 o" F5 W! y1 z5 x; d- Z9 C% [
博:从来没有在那个时候见面。+ y: r: ~( H6 v* ^
/ m; i+ I6 M9 M! l4 u) q% O+ A! M4 q 张:哈……) x- ~6 O: S0 j4 r3 n) i$ q
: Y: G& t: x/ P, m
苏:尽量避开,是吗?
q- i0 \5 f |$ c" _5 @- }# X% X! R9 w
7 Y3 i, b, z5 A- C 博:避开。避开。
6 t) _5 N. N2 n1 |
7 k: v# d( z5 M 苏:那英国呢?
3 ^/ w: i b' z0 A0 F' I$ l( f7 P6 n2 G: Q! I S0 S
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。% Z, I7 H& \2 v0 r2 O/ g
+ p1 T1 j& S6 Q/ a" a/ Q 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。* |. l. E s& o
8 d% o/ w! v& J1 J 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
$ N1 s; s0 @* n- v: k# C: I/ d# `! S) U: `$ Y; p3 K2 F, b! c
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……1 s! w* o+ P$ @1 w
- q/ m6 Z% g4 y$ `6 ], T
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
& f6 P( u5 h5 b5 C$ t
( a( I/ p7 ?+ ~ T" R l" f 苏:那作为朋友,会怎么做?
$ \! s6 c! o8 [6 u5 K+ ~5 G9 `2 z6 A1 r8 W
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。+ t5 T; M' ^# s# Y
% ?+ K6 M! Z5 ?& k; ]$ l7 q4 ~
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
/ z( g y/ {" @- _( \" r1 \* u2 o3 x0 ~8 Y
弗:是的,会交换意见。
) Q+ R- |0 [3 |# x% Z# k8 H1 @# o1 c$ Q( @1 d# d
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
4 U w! H- A! M. z& s t+ F1 i
4 ^' m" l! Z8 D& ]7 D 博:没有困难。1 m; ?+ p2 G4 [ ~* X3 V3 e- }
+ x ^: S1 O3 i% l% `& b" x 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。 ~' q! ?2 |' Y D# h5 ^% B3 `, T
$ V) _+ G. Y% B$ T' a* c& | 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
6 {5 f' t: `# P# x$ _# s8 K4 a8 _: _0 T/ p5 ]
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
0 ]3 w$ P, n+ R- V {: c/ I. J* ?+ L- C. z6 z
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
/ B% l2 w7 y: g) C. c6 P( O, [ G3 s
( ^* V# n2 H8 m 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?5 t! _9 y% W% f5 M0 v$ p
}' K8 ]+ {: l( V
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。% c' b; O, R& v$ U! v7 X- r. F
! C: [% J7 A. s N8 q9 r! ?4 q
弗:我们必须保持中立。
8 Q" \' L' U& R7 ?# @
5 g( ^4 W: |. {: q 苏:始终保持中立?/ a9 a( P& m" l. B
M$ X7 g' @2 x, @. Y- y2 r, |
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
; s& B) p" f6 c; b1 R7 a! c( D; i# n- ~9 b) B
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……+ z7 M2 W" z1 V5 c; a2 @& @% C
4 K( \" u6 Y8 C/ w6 r' `" @* {, [ 弗:但我们不理解啊。
- A3 l$ {7 K+ \/ n& j! i0 d8 N
' ]2 F* L/ [+ y- O- H 苏:不理解?. L9 I( a# U; c$ X
! J8 K- E b- M; @( g 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。+ O8 ~$ K( i. {5 [9 y6 F
7 }! Y; a' K' S7 \) T% D+ G
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
' Q: g, u$ x6 _, g# g h6 C/ V9 J( R7 B
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。0 @( ?+ ^, ?: x2 Y5 y: F
- h% w c4 t6 q" e; p 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
: L0 F; z. {8 Z$ m- h
* t# D- T. ?1 o* z2 a2 U9 n 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
+ |; {( Y; o3 |8 s1 ?! G+ ?( o$ v8 }0 p6 C, i) V
苏:中、美是同一天吗?
! f$ l5 M% }( P& E" H. n2 Q6 R5 ^4 N$ J1 S8 x
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?2 Y0 m6 C& x. _; v
5 q, x# U5 x. i& c+ o% D
张:是。
' N/ h/ A3 ~7 B
: c, z& @1 o% N2 S* O 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
, e- i( D( Z/ S% h3 e0 \
+ d$ @9 G1 f4 w/ K _ 苏:张大使介意吗?
" { d8 f0 {, O2 `( D9 O' R
: J+ S9 h3 i1 n. o8 m) e8 B 张:不介意。
* ]6 P: p3 F1 u
9 M0 X( M, {) }) V* \: K 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。+ b6 F8 ?* C" q1 ~
$ B% j2 a7 s! [: |$ M
博:苏提猜,不要想得太多了。9 @; J( ~5 |) T t* i5 q
( j9 p/ H: O5 s# k 苏:泰国人这么想。# D$ N( A! q: j* _; ^- H& [
$ E' s) L' m* M
博:我们不这么想。1 n+ g# b0 C" |- N1 a& T# V
, i4 v) c* L. u, U$ w2 T% b( a( B 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。) v1 j: a7 g& p( G( @0 d
' q# ~+ R* q5 N$ m
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
$ ~8 G/ D& J$ y8 u6 b: E, S8 |
9 V- p& O1 O+ E7 g 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
/ V- I/ y8 [9 ~" s2 n. o( r! G, D+ K+ p0 ?6 n( o
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。 D% r- X1 c; v) h3 y' m! ?% s
" R" A& b3 H0 w7 h, ~, X 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。5 P7 y2 W& K$ b
1 _/ H# ~: X( L: e 弗:是。/ N& l0 o, N' _
6 `" F& _/ i+ T+ E 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
6 B% W4 G3 c$ P" i0 R) n' {
; z! V& P3 n+ {3 _7 c0 s+ t0 k/ F 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
% J1 B7 {: }/ Y# P1 R1 U. p' `$ l* Y. ^7 S5 w. G( i
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?* Y' [, E; j; J* `5 ~+ x
9 d7 f9 s* ~' [$ W1 [ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。* ?1 A2 f+ ]8 k& {: L
' {1 K- J, ^, i6 R 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。, c+ x+ ~% }1 |- ]
7 ?+ B# _! ^ T
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。( m4 v/ G4 y) W% q! \
* R( B6 @. X2 q, i7 ` 苏:大使感到糊涂吗?
- @/ Q1 h( r% O3 u' g
& a1 J" D* n- B7 P7 g- x: j 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
5 Y) F$ E8 _" ^0 q4 E+ e, ?+ U1 K+ s
; |7 W1 ?0 ^8 h" H 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?; V% t8 ?! q1 V) [( `2 M
0 @; X/ L" e/ L1 j+ K% _: h( w 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
, G2 D$ M4 W* i* q' Z! Z: I
& ^9 ?. T( D- o# X( D; x 苏:可能是因为大使您的缘故吧?' O) M3 x+ R" [4 p; S% _" e7 Z
+ p0 u$ a: C: W+ X( ~' X 弗:哈……
/ H, ~* i8 }* Y- G7 F
- X% w9 p& g: k1 f 苏:每次来都碰到了“革命”?, G2 Q! B" D2 h4 m& f; D8 m
- t4 V* x3 x! N& N) |) \
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
, Z0 F( c1 t4 g/ [4 H, {! I
+ g: l# I) H4 p7 { 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
1 j! n% _$ y8 Y, l K. m. j( x) C2 e& [( `! S( v+ B4 t
弗:那天我在英国。
, y8 O' t0 a; r/ o
# a- o5 u ?0 |) p G- z, u 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。" b$ \' i8 m1 l* ?6 ?& A
/ X- {9 J9 i( c; f6 ~
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?. x. j7 y# J. N2 a) u" r
4 a6 m; \* j0 m& u 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。, W8 B& u# d5 M% A
" Z$ ]; a8 @7 H+ k% |4 y
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
3 s7 `' ^! K3 E( T* c
2 j* Z2 y, U$ A7 Y 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
7 j6 Z" }+ r+ l3 _) j( M& Z# q, Q- ?0 w# C1 G% U
博:那你说说,有什么情报?
7 H' P; j% c u0 ~; O1 |. }
9 j- K% \* _, K1 J7 u 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
# Q/ n- p' A, k" O7 O+ F
9 D1 h) y) _5 f* _ 博:不对。2 B: C4 \* V# C' S5 r% W8 J" Y t
" p+ J% }( c1 a
苏:CIA,可能有什么情报……2 a1 b( x- U- |6 T+ M
% ]! [2 H6 V/ K! D, Q
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
1 \5 m" v Y6 X4 J4 u& \
7 J* l# B- c+ [5 y$ o: T" e 苏:不是事实吗?$ f- `, n# [ {1 n. \1 |- z
5 o8 X/ [1 |$ \8 x) { 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。' w' V1 C. [( v0 F; A
( B( f2 g1 W1 n: V! \ a$ w. y
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
$ F. Z$ d& c2 O, ^3 |6 L! E
7 b) b# H& p; n( e 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。, f7 S3 _; y6 G! t2 f( g
; a' [% D8 y. [6 w$ X1 c. k
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
0 y# o& Q" E' X m$ k" m$ C0 h7 A8 o( p) O* b r2 a
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。* g9 x6 \3 q5 Q* [- c& S6 y
9 l- _" L# \$ K* g! y5 j& |! C 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
4 t5 N/ Y: X1 H( `, b# k0 C
Y9 c. ]3 e8 H0 \ B 博:苏提猜,请不要这样说嘛。" ?& _5 S2 q) h% c
6 i+ l! l( B3 p( Q1 Q* ~/ } y0 N 苏:为什么?损失什么吗?
+ T# t/ P5 g x7 x1 L2 j; p& L, l2 s3 t
博:是。哈……; \9 T) o8 e. B! m& v( {% A
. @5 V8 }- a% t, Y 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
% Z: x1 `6 k# X7 ^% D% ~$ l a2 l. e2 y2 V& m# h3 f5 m9 i
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|